[解決済み] その他の言語(話し言葉)でのコーディング
質問
いつも疑問に思っていることなのですが、ネット上のどこを探してもそれに関する記述がありません。たとえば日本のショップがコードを書いたとき、私はそれを英語で読むことができるでしょうか。それとも、C言語やPHPなどの言語は、日本語に翻訳して書いているのでしょうか?
私が聞きたいのは、世界中のすべてのコーダーが、私とまったく同じ予約語を使えるほど英語を知っているかということです。
このようなコードになるでしょうか。
If (i < size){
switch
case 1:
print "hi there"
default:
print "no, thank you"
} else {
print "yes, thank you"
}
は、私が今見ているのとまったく同じように英語で表示されるのでしょうか、それとも他の非英語圏の人は、"if", "switch", "case", "default", "print" そして "else" を彼らの母語で見るのでしょうか?
EDIT - はい、これは深刻です。ある言語の異なるローカライゼーションが異なるキーワードを持つかどうか、あるいは、異なるローカライゼーションがまったく存在しないかどうか、知りませんでした。
どのように解決するのですか?
もし私がよく理解していれば、この質問は、「世界中のすべてのコーダーは、私とまったく同じ予約語を使用できるほど英語を知っているのでしょうか?
そうですね...。英語はここでの主題ではなく、プログラミング言語の予約語なのです。 私が10年前に始めたときは、英語はまったくわかりませんでしたが、それでもプログラミング言語を学ぶことで、(英語の)意味がわからなくても、簡単なプログラミングができるようになりました。実際、これは英語の勉強にもなりました。
例えば 私は "iteración" をするために知っています(もちろん反復)私は書かなければなりませんでした。
for( i = 0 ; i < 100 ; i++ ) {}
私にとって、"for"、"、"++"は、単なる外国語、または記号であった。後に、quot;for"はpara"、quot;while"はmientras"などと習いましたが、その間、英語を知る必要はなく、私の場合、必要だったのはquot;C"を知ることだったのです。
もちろん、もっといろいろなことを学ぶ必要があるときは、英語を学ぶ必要がありました。
というわけで、答えはこうです。私の母国語では、if, while, for などは見かけません。私は英語でそれらを見ますが、それらは私にとって、順番にプログラミング言語のために意味する他のものを意味するものではありませんでした。
bashのswitch文のように、case ... esac. 何が"esac"です...私にとってbashのswitch文の終わりです。
抽象化というやつでしょうか。
最新
-
nginxです。[emerg] 0.0.0.0:80 への bind() に失敗しました (98: アドレスは既に使用中です)
-
htmlページでギリシャ文字を使うには
-
ピュアhtml+cssでの要素読み込み効果
-
純粋なhtml + cssで五輪を実現するサンプルコード
-
ナビゲーションバー・ドロップダウンメニューのHTML+CSSサンプルコード
-
タイピング効果を実現するピュアhtml+css
-
htmlの選択ボックスのプレースホルダー作成に関する質問
-
html css3 伸縮しない 画像表示効果
-
トップナビゲーションバーメニュー作成用HTML+CSS
-
html+css 実装 サイバーパンク風ボタン